|
|
Složení poroty
|
|
|
![]() |
PETR URBÁNEK Básník a publicista, předseda brněnského střediska Obce moravskoslezských spisovatelů, tiskový mluvčí ZOO Brno, šéfredaktor čtvrtletníku ZOO report. |
||
![]() |
SOŇA ČECHOVÁ vzděláním lingvistka. Překládala beletrii (o. i. L. N. Tolstoj: Vzkriesenie, Alexej Remizov: Sestry v kříži — cena Jána Hollého 1968, Vladimir Nabokov: Pozvanie na popravu). V letech normalizace nesměla publikovat ani působit v kultuře, pracovala 14 let na bratislavské onkologické klinice jako knihovnice. Od roku 1990 byla dva roky redaktorkou týdeníku Kulturný život, roku 1992 se stala šéfredaktorkou, později vydavatelkou česko- -slovenského týdeníku MOSTY, kde pracuje dodnes. Žije v Bratislavě. | ||
![]() |
MARIÁN
HATALA Debutoval básnickou sbírku „Moje udalosti“ (1990) v mnichovském nakladatelství PmD, následovali další tři knihy básní: „Zátišie s nočnými víkrikmi“ (1993), „Všetky moje smútky a iné výtržnosti“ (1996), „Básnická zbierka Marián Hatala s podtitulom 41 básní“ (1999). Vydavatel a překladatel z němčiny, v letech 1995–1997 organizátor třech česko-slovenských setkání básníků pod názvem „Poézia na pomedzí“. V současnosti šéfredaktor česko-slovenského týdeníku MOSTY. |
||
![]() |
KAROL CHMEL (1953) redaktor nakladatelství Kalligram, překladatel, příležitostný básník. Po absolvování filozofické fakulty Univerzity Komenského v Bratislavě vystřídal vícero zaměstnání (závozník, arteterapeut, vychovatel apod.). Autor sbírek „Máš čo němáš (1985), Ovocnější strom (1989) a „Spravy, modrá mentalita (1998). Překlady z polštiny (Konwicki) Gombrowitz, Zagajewski, Swietlicki, Lipska, Podsiadlo aj.), slovinštiny (Kocbek, Debeljak, Blatnik, Šteger), srbštiny (Kiš, Pekić, Čosić, Kovać, Basara, Albahari aj.). |
||
![]() |
JIŘÍ STRÁNSKÝ | ||
![]() |
IVAN KŘÍŽ | ||